お客様のマニュアル・カタログ・パンフレット・書籍をローカライズいたします。
概要 |
|
アジア地域 |
ヨーロッパ地域 |
|
|
|
専門技術を習得したテクニカルライターによるリライト業務。 |
CosmoJunoでは、Windows OS、Mac OSの両プラットフォームのデータに対応し、様々なアプリケーションを使用してハイクオリティなデータを迅速かつ正確に作成いたします。
| 作業 | 詳細 | 使用アプリケーション |
|---|---|---|
| 入力 | 和文・英文の文字入力 | (Win)メモ帳・Word (Mac)Simple Text・Word |
| 編集 |
|
(Win・Mac共通) InDesign |
| イラスト作成 |
|
(Win・Mac共通)Illustrator |
| 画像処理 |
|
(Win・Mac共通)PhotoShop |
| 社名 | 株式会社コスモユノー | |
|---|---|---|
| 設立 | 1989年 8月 | |
| 資本金 | 1,000万円 | |
| 所在地 | 東京都港区 赤坂1丁目4−4 冨士野ビル 3F 03-6441-2188 |
|
| 従業員 | 本部テクニカルライター、DTPオペレーター、ネットワーク管理者、 編集・DTPオペレーター(他在宅は3名余) (メイン専任翻訳者ネットワークの52名は含まず) |
|
| 主要取引銀行 |
|
|
| 営業品目 |
|
|
| 主要取引先 (敬称略) |
|
|
| Company | Cosmojuno. Co., LTD. | |
|---|---|---|
| Foundation | August, 1989 | |
| Capital | 10,000,000yen | |
| Location | Akasaka, Minato-ku, Tokyo 1-chome 4-4 Fujino Building 3F | |
| Staff | Network Administrators, Technical Writers, Editing and DTP Operators (50 Main Translators are not included) |
|
| Main Bank |
|
|
| Sales Details | Translation of Techinical and Computer Software documents Translation of online manual DTP formatting |
|
| Main Clients |
|
|
| 公司名称 | CosmoJuno股份有限公司 | |
|---|---|---|
| 設立 | 1989年 8月 | |
| 資本金 | ¥1,000万円 | |
| 所在地 本公司 | 東京都港区 赤坂1丁目4−4 冨士野ビル 3F | |
| 社員 | 本公司専門翻訳内容的校正人員, 編集人員及網路管理者, (不包含主要專職翻譯者52名) |
|
| 往来銀行 |
|
|
| 営業項目 本公司 |
|
|
| 主要往来公司 |
|
|